방명록을 남겨주세요!

  1. (주)사람인HR 2014.02.06 18:17 Modify/Delete Reply

    블로그가 번창하시길 기원합니다 ^^ 감사합니다.

  2. jenny 2014.01.31 21:40 Modify/Delete Reply

    안녕하세요 히츠하이커님 번역들을 다 본 방문자입니다. 어떻게 번역을 하시는지 궁금하고 번역할때 그 대사들을 어디서 찾는지 궁금합니다. 너무 고급정보를 묻나요. ㅜㅠ 아무튼 너무 감사하고 잘보고 있고 광고쟁이가 꿈인데 좋은 사이트 알게되어서 너무 좋습니닷 히힛

    • ArthurDent 2014.02.02 23:25 신고 Modify/Delete

      안녕하세요. 번역에 따로 방법이 있는 것은 아니고, 마음에 드는 광고가 있으면 일단 자막제작 프로그램부터 열어놓고, 무작정 반복해서 들으면서 영어 사전 뒤져가며 제작하고 있습니다. (영국 억양은 힘들더군요ㅠㅠ )
      다만, 오역이 있을지 몰라서, 여러가지로 검색을 많이 해보는 편이구요. (그럼에도 불구하고, 아마도 오역이 많겠죠ㅠ) 저도 광고대행사에 다니고 있는지라, 원래 카피의 뉘앙스나 의도를 살리기 위해서는 어떤 번역이 좋을지 고민을 많이 하는 편이고, 표현이 어려운 경우엔 역주를 자주 사용하는 편입니다.
      대사들은 따로 찾는 곳은 없구요. 궁금한 표현이 있으면 따로 구글링을 해보긴 하는데, 잘 정리되어 있는 곳은 없더군요;; 그래서 가급적 쉬운 표현들이 많은 광고들 위주로 작업중입니다. 아직 영어 실력이 짧아서 힘드네요ㅠ

  3. 권동일 2014.01.08 15:50 Modify/Delete Reply

    관리자님 SNS관련 자료가 없어졌는데 다시 볼 수 없나요?ㅠ

    • ArthurDent 2014.01.08 19:02 신고 Modify/Delete

      자료의 저작권과 관련한 요청이 와서 모두 내린 상태입니다. 양해 부탁드립니다.